POP Music/2012

Taylor Swift(테일러 스위프트) - I Knew You Were Trouble 뮤비/듣기/가사/해석

sunbow 2018. 4. 24.
반응형

 

 

 

 

Taylor Swift(테일러 스위프트)

I Knew You Were Trouble

 

 

 

 
Once upon a time, a few mistakes ago 
옛날에 내가 실수하기 전 

[각주:1]
I was in your sights, you got me alone 
내가 네 시야에 들어왔고 넌 날 혼자 있게 했어  
You found me, you found me, you found me 
넌 날 찾았어, 날 찾았어, 날 찾은 거야 
I guess you didn't care, and I guess I liked that 
넌 신경 쓰지 않았고 난 그게 좋았던 것 같아 
And when I fell hard, you took a step back 
그리고 내가 심하게 빠졌을 때 넌 한걸음 물러섰어 
Without me, without me, without me 
나 없이, 나 없이, 나 없이  

And he's long gone, when he's next to me 
그리고 그는 내 옆에 있을 때 이미 떠나버렸어 
And I realize the blame is on me 
이게 내 책임이라는 걸 깨달았어  

'Cause I knew you were trouble when you walked in 
네가 여기 들어왔을 때 문제가 있다는 걸 알았거든 
So shame on me now 
지금 그게 날 부끄럽게 해  
Flew me to places I'd never been 
한 번도 가본 적이 없는 곳으로 날 데려다줬어 
Till you put me down, oh 
네가 날 내려놓을 때까지  
I knew you were trouble when you walked in 
네가 들어왔을 때 문제가 있다는 걸 알았어 
So shame on me now 
지금 그게 날 부끄럽게 해  
Flew me to places I'd never been 
한 번도 가본 적이 없는 곳으로 날 데려다줬어 
Now I'm lying on the cold hard ground 
이제 난 차갑고 딱딱한 땅에 누워 있어 
Oh, oh 
Trouble, trouble, trouble 
문젯거리야, 문젯거리야, 문젯거리야 
Oh, oh 
Trouble, trouble, trouble 
문젯거리야, 문젯거리야, 문젯거리야 

No apologies, he'll never see you cry 
사과는 없을 거야 그는 절대 네가 우는 걸 보지 못할 거야  
Pretends he doesn't know that he's the reason why 
그는 자기 때문에 그런다는 걸 모르는척하고 있지 
You're drowning, you're drowning 
넌 익사하고 있어, 넌 익사하고 있어 
You're drowning 
넌 익사하고 있어  
And I heard you moved on, from whispers on the street 
 네가 계속 나아간다는 걸 거리에서 들었어 
A new notch in your belt is all I'll ever be 
너에게 난 새로운 벨트 자국이겠지  
And now I see, now I see 
그리고 난 이제 알아, 난 알아 
Now I see 
이제 난 알아  

He was long gone when he met me 
그리고 그는 내 옆에 있을 때 이미 떠나버렸어 
And I realize the joke is on me, hey! 
그건 바보 같은 내 탓이라는 걸 깨달았어  

'Cause I knew you were trouble when you walked in 
네가 여기 들어왔을 때 문제가 있다는 걸 알았거든 
So shame on me now 
지금 그게 날 부끄럽게 해  
Flew me to places I'd never been 
한 번도 가본 적이 없는 곳으로 날 데려다줬어 
Till you put me down, oh 
네가 날 내려놓을 때까지  
I knew you were trouble when you walked in 
네가 들어왔을 때 문제가 있다는 걸 알았어 
So shame on me now 
지금 그게 날 부끄럽게 해  
Flew me to places I'd never been 
한 번도 가본 적이 없는 곳으로 날 데려다줬어 
Now I'm lying on the cold hard ground 
이제 난 차갑고 딱딱한 땅에 누워 있어 
Oh, oh 
Trouble, trouble, trouble 
문젯거리야, 문젯거리야, 문젯거리야 
Oh, oh 
Trouble, trouble, trouble 
문젯거리야, 문젯거리야, 문젯거리야 

And the saddest fear, comes creeping in 
그리고 가장 슬픈 두려움이 기어들어오고 있어 
That you never loved me 
날 사랑한 적이 없다는 걸 
Or her, or anyone, or anything, yeah! 
아니면 그녀 혹은 다른 어떤 것도  


I knew you were trouble when you walked in 
네가 여기 들어왔을 때 문제가 있다는 걸 알았거든 
So shame on me now 
지금 그게 날 부끄럽게 해  
Flew me to places I'd never been 
한 번도 가본 적이 없는 곳으로 날 데려다줬어 
Till you put me down, oh 
네가 날 내려놓을 때까지  
I knew you were trouble when you walked in 
네가 들어왔을 때 문제가 있다는 걸 알았어 
So shame on me now 
지금 그게 날 부끄럽게 해  
Flew me to places I'd never been 
한 번도 가본 적이 없는 곳으로 날 데려다줬어 
Now I'm lying on the cold hard ground 
이제 난 차갑고 딱딱한 땅에 누워 있어 
Oh, oh 
Trouble, trouble, trouble 
문젯거리야, 문젯거리야, 문젯거리야 
Oh, oh 
Trouble, trouble, trouble 
문젯거리야, 문젯거리야, 문젯거리야

 

 

 

 

  1. mistkakes 사랑의 실수 전 남자친구를 뜻합니다 [본문으로]
반응형

댓글