POP Music/2015

Alessia Cara(알레시아 카라) - Here 뮤비/듣기/가사/해석 방탄소년단의 노래추천곡

sunbow 2018. 4. 4.
반응형



해석 : sunboow

Alessia Cara(알레시아 카라) 
 Here


I guess right now you've got the last laugh 
마지막에 웃는 자는 너겠구나 

I'm sorry if I seem uninterested 
무관심해 보였다면 미안해 
Oh I'm not listenin'or I'm indifferent 
내가 좀 무관심하고 잘 듣지 않아 
Truly I ain't got no business here 
솔직히 말해서 여기에 볼 일 없어 
But since my friends are here I just came to kick it 
하지만 내 친구가 여기 있기 때문에 그저 온 것뿐이야 
But really I would rather be at home all by myself 
하지만 그냥 혼자 집는 게 나은 거 같아   

Not in this room with people who don't even care about my well being 
내가 잘 되는 거 외엔 관심도 없는 사람들이 이 방에 있어 
I don't dance don't ask 
난 춤 안 춰 묻지 마 
I don't need a boyfriend 
남자친구는 관심 없어  
So you can go back please enjoy your party 
그러니 넌 가서 파티나 즐겨 

I'll be here 
여기 있을게  
somewhere in the corner 
구석 어딘가에  
under clouds of marijuana  
마리화나 연기 속에서  

With this boy who hollering  
고함을 지리는 이 소년과 함께 
I can hardly hear Over this music I don't listen to 
내가 안 듣는 음악 외의 소리는 잘 안 들리거든 
And I don't wanna get with you 
그리고 난 너랑 같이가기 싫어 
So tell my friends that I'll be over here 
그러니 내 친구들에게 내가 여기 있을 거라 해줘 

Oh here oh here 
오 여기에, 여기에  
Oh I asked myself 
나 스스로에게 물어 
what am I doin' here 
난 여기서 뭐 하는 거지? 
Oh here oh here 
오 여기에, 여기에  
And I can't wait 'til we can break up out of here   
우리가 나갈 때까지 못 기다리겠어  

Excuse me if I seem a little unimpressed with this 
이 일이 별로 내키지 않아서 실례할게 
An antisocial pessimist but usually I don't mess with this 
사회적 비관론자이지만 여기를 어지럽히기는 싫어 
And I know you mean only the best  
네가 좋은 뜻으로 하는 건 알아  
And your Intentions aren't to bother me 
그리 나쁜 의도는 아닌데  

but honestly I'd rather be 
하지만 차라리 난  
Somewhere with my people 
내 사람들과 같이 있겠어 
we can kick it and just listen to 
발로 차며 그냥 듣기만 해  
Some music with a message like we usually do 
어떤 메시지가 있는 음악을 들으며 보낼래 

And we'll discuss our big dreams 
그리고 우린 우리의 큰 꿈에 대해 토론할 거야  
how we plan to take over the planet 
이 세계를 어떻게 정복할 건지 말이야  

So pardon my manners 
그러니 내 예의범절을 용서해줘 
I hope you understand that I'll be here 
내가 여기에 있는 걸 이해해줬으면 해  
Not there in the kitchen With the girl who's always  
그런 여자와는 부엌에 있지 않을 거야  
gossiping about her friends 
내 친구들에 대해 떠드는 여자와 

So tell them I'll be here 
그러니 내가 여기 있겠다고 말해줘 
Right next to the boy who's throwin' up 
토 하고 있는 남자 옆에 말이야  
Cause he can't take what's in his cup no more 
얘는 더 이상 컵에 있는 것도 감당 못하거든 
Oh God why am I here? 
오 신이시여 난 왜 여기 있는 거죠? 

Oh here oh here 
오 여기에, 여기에  
Oh I asked myself 
나 스스로에게 물어 
what am I doin' here 
난 여기서 뭐 하는 거지? 
Oh here oh here 
오 여기에, 여기에  
And I can't wait 'til we can break up out of here   
우리가 나갈 때까지 못 기다리겠어  

Hours later congregating next to the refrigerator 
몇 시간이 지나고 우린 냉장고 옆에 있어 
Some girl's talkin' 'bout her haters, 
어떤 여자애가 싫어하는 애들을 이야기하고 있어 
she ain't got none 
그녀 주변엔 아무도 없어 
How did it ever come to this 
어떻게 이런 일이 있었을까? 
I shoulda never come to this 
난 여기 오면 안 됐어 

So holla at me I'll be in the car when you're done 
그러니 난 차에 있을게 끝나면 불러줘 
I'm stand offish don't want what you're offering 
난 차가운 사람이야, 네 제안은 필요 없어  
And I'm done talking 
그리고 난 말하지 않아 
awfully sad it had to be that way 
슬프지만 그렇게 해야 해  

So tell my people when they're ready that I'm ready 
내 사람들에게 준비가 되면 언제든지 가겠다고 말해줘 
And I'm standin' by the TV with my beanie low 
그리고 난 비니를 쓰고 TV 옆에서 기다릴게  
Yo I'll be over here 
난 여기 있을게  

Oh here oh here 
오 여기에, 여기에  
Oh I asked myself 
나 스스로에게 물어 
what am I doin' here 
난 여기서 뭐 하는 거지? 
Oh here oh here 
오 여기에, 여기에  
And I can't wait 'til we can break up out of here   
우리가 나갈 때까지 못 기다리겠어 











반응형

댓글