POP Music/2013

Beyonce(비욘세) - Rocket 듣기/가사/해석

sunbow 2021. 2. 25. 18:38
반응형

Rocket

Beyoncé(비욘세)

 

Produced(프로듀서)

Beyoncé, J-Roc & Timbaland

Album(앨범)

Beyoncé

 

 

Let me sit this ass on you, show you how I feel

 엉덩이로 널 깔고 앉아서 내 기분을 보여줄게 
Let me take this off, will you watch me

이거 좀 벗을게, 나 좀 봐줘 
Yes, mass appeal

그래, 매력을 어필 중이야 
Don't take your eyes, don't take your eyes off it

눈을 떼지 마, 눈을 떼지 마 
Watch it, babe

조심해
If you like, you can touch me, baby

원한다면 날 만져도 돼 
Do you, do you wanna touch me, baby?

날 만지고 싶어? 
Grab a hold, don't let go
꽉 잡아, 놓지 마 
Let me know, that you, ready

내게 알려 줘, 네가 준비됐다는 걸 
I just wanna show you now, slow it down, go around

지금 보여주고 싶어, 천천히 돌아다녀 
You rock hard, I rock steady

넌 정말 세게 흔들어, 나도 착실하게 흔들어 

And rock right up to, the side of my mountain

그리고 내 산을 흔들어 
Climb until you reach my peak, baby, peak, baby, peak

내 봉우리에 도달할 때까지 올라가 
And reach right into the bottom of my fountain

내 분수의 밑바닥에 바로 닿아 
I wanna play in your deep, baby, your deep, baby, deep

난 너의 깊은, 깊은 곳에서 놀고 싶어 
Then dip me under where you can feel my river flow and flow

내 강이 흘러가는 걸 느낄 수 있는 곳으로 내려와 줘 
Hold me 'til I scream for air to breathe

 숨쉬기 위해 비명을 지를 때까지 날 붙잡아줘
And wash me over until my well runs dry

내 우물이 마를 때까지 나를 씻겨줘
Send all your sins all over me, babe, over me

네 모든 죄를 내게 보여줘, 내게 보여줘 


Rock it 'til waterfalls

폭포가 될 때까지 흔들어
Rock it 'til waterfalls

폭포가 될 때까지 흔들어
Rock it 'til waterfalls

폭포가 될 때까지 흔들어
Bathe in these waterfalls

이 폭포에서 목욕을 해 


I do it like it's my profession

 내 직업인 것처럼 해 
I gotta make a confession

고백할 게 있어 
I'm proud of all this bass, when you put it in your face

이 베이스[각주:1]를 네 얼굴에 갖다 대면 기분이 좋아 
By the way, if you need a personal trainer or a therapist

 개인 트레이너나 치료사가 필요한다고 하면 
I can be a piece of sunshine, inner peace, entertainer

난 햇빛, 내면의 평화, 연예인이 될 수도 있어 
Anything else that you may read between the lines

책에서 읽은 다른 어떤 것이라도 
You and I create rockets and waterfalls

너와 나는 로켓과 폭포를 만들어 


so rock right up to, the side of my mountain

그래서 내 산을 흔들어 
Climb until you reach my peak, baby, peak, baby, peak

내 봉우리에 도달할 때까지 올라가 
And reach right into the bottom of my fountain

내 분수의 밑바닥에 바로 닿아 
I wanna play in your deep, baby, your deep, baby, deep

난 너의 깊은, 깊은 곳에서 놀고 싶어 
Then dip me under where you can feel my river flow and flow

내 강이 흘러가는 걸 느낄 수 있는 곳으로 내려와 줘 
Hold me 'til I scream for air to breathe

 숨쉬기 위해 비명을 지를 때까지 날 붙잡아줘
And wash me over until my well runs dry

내 우물이 마를 때까지 나를 씻겨줘
Send all your sins all over me, babe, over me

네 모든 죄를 내게 보여줘, 내게 보여줘 



Hard, rock, steady, rock, hard, rock, steady

딱딱한 바위 안정된 바위 딱딱한 바위 안정된
Rock, hard, rock, steady, rock, hard, rock, steady

바위 딱딱한 바위 안정된 바위 딱딱한 바위 안정된


Don't you know that I give you the loving if you need it

네가 필요하면 너에게 사랑을 줄게 
I give you my word, you can believe it

약속할게, 믿어도 돼 
Your love feels like all four seasons growing inside me

네 사랑은 사계절이 내 안에서 자라는 것처럼 느껴져
Life has a reason, swimming in my love, your love lifting

내 사랑 속에서 수영하고 네 사랑이 들어 올리는 인생은 이유가 있어 
Higher, harder

더 좋게, 더 세게 
Got me screaming to the Lord, boy

주님께 소리 지르게 했어 
Kiss me, pray we don't overflow

키스해줘 넘치지 않게 기도해줘 
Baby, I know you can feel it pulse

맥박이 느껴지는 거 알아 
Keeping the peak of my waterfall

내 폭포는 절정을 달려 
Rock it, baby, rock it, baby, rock it 'til the water falls

딱딱한 바위를 물이 떨어질 때까지 흔들어줘 
Damn
젠장


I can't help but love the way we make love

우리가 사랑을 나누는 방식을 사랑하지 않을 수 없어 
Daddy, daddy

대디, 대디 [각주:2]
Ooh child, ooh now, yes Lord, damn baby

오 주여 
Driving me cray, cray

날 미치게 해, 미치게 
You ain't right for doing it to me like that daddy

아빠처럼 그런 짓을 하는 건 옳지 않아 
Even though I've been a bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad girl

비록 내가 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜 여자였지만 
Tell me what you're gonna do about that

어떻게 할 건지 말해봐 
Punish me, please

벌을 좀 줘 
Punish me please

벌을 좀 줘 
Daddy, what you gon' do with all this ass all up in your face?

대디, 이 엉덩이를 네 얼굴에 대고 뭘 할 거야?
Yeah, hell yeah, ride me so deep

날 더 깊이 태워줘 
Ooh, my shit's so good that it ain't even right

너무 좋아서 말도 안 나올 지경이야 
I know I'm right

내 말이 맞다는 거 알아 
Hell yeah, you the shit

그래 이 새기야 
That's why you're my equivalent

그래서 나와 네가 동등한 존재인 거야 
So sexy

너무 섹시해 
We're so much more than pointless fixtures

우린 무의미한 비품 그 이상이야 
Instagram pictures, consumers

인스타그램 사진, 컨슈머들 
What about that ching-ching-ching

돈을 쓸어 담아 

Wanna rock that, wanna rock that ching-ching

돈을 쓸어 담아 벌어 
Baby boomers, baby, baby, baby, baby

베이비 붐, 베이비, 베이비 
Cyclical trends, tryna fit in

돌고 도는 트렌드, 애써 끼우려 해 

Home is where the heart is

집이 곧 내 마음이야 
Goddamnit, I'm comfortable in my skin

난 내 피부가 좋아 
And you're comfortable in my skin

그리고 넌 내 피부를 좋아해 
You look so comfortable in my skin

내 피부가 너무 좋아 보여 
Rockets and waterfalls

로켓과 폭포 

 

 

 

  1. ass(엉덩이)를 bass로 [본문으로]
  2. 제이지 애칭 [본문으로]
반응형