POP Music/2013

Beyonce(비욘세) - Drunk in Love 뮤비/듣기/가사/해석

sunbow 2018. 4. 20.
반응형

 

 

해석:sunboow

Beyonce(비욘세)

 Drunk in Love

 

 

 

I've been drinking, I've been drinking 

난 술을 마시고 있어, 술을 마시고 있어  

I get filthy when that liquor get into me 

술이 내 안으로 들어오면 난 더럽혀지지 

I've been thinking, I've been thinking 

계속 생각해봤어, 계속 생각해봤어 

Why can't I keep my fingers off it, baby? 

왜 네 손길을 거부 못할까? 

I want you, na na 

난 널 원해 

Why can't I keep my fingers off it, baby? 

왜 네 손길을 거부 못할까? 

I want you, na na 

난 널 원해 

 

 

Cigars on ice, cigars on ice 

얼음 위에 시가, 얼음 위에 시가 

Feeling like an animal with these cameras all in my grill 

내 앞에 있는 카메라들 때문에 짐승이 된 기분이야 

Flashing lights, flashing lights 

번쩍이는 불빛, 번쩍이는 불빛 

You got me faded, faded, faded 

넌 날 퇴색시켰어 

Baby, I want you, na na 

베이비 난 널 원해  

Can't keep your eyes off my fatty 

넌 내 엉덩이에 눈을 떼지 못하지  

Daddy, I want you, na na 

대디 난 널 원해  

Drunk in love, I want you 

사랑에 취했어, 난 널 원해  

 

We woke up in the kitchen saying, 

부엌에서 일어나서 말해 

"How the hell did this shit happen?" 

이게 대체 어떻게 된 일이야? 

Oh baby, drunk in love we be all night 

사랑에 취해 우린 밤을 새웠어  

Last thing I remember is our beautiful bodies grinding up in the club 

내가 기억하는 마지막은 클럽에서 우리의 아름 다운 몸이 갈기갈기 찢긴 것  

Drunk in love 

사랑에 취해서  

 

 

We be all night, love, love 

우린 밤새도록 사랑해 

We be all night, love, love 

우린 밤새도록 사랑해 

 

 

We be all night 

우린 밤새같이 있을 거야  

And everything alright 

그리고 모든 게 좋아  

No complaints from my body, so fluorescent under these lights 

내 몸에 불만은 없어 형광등 아래에 불빛이 빛나지 

Boy, I'm drinking, 

난 술 마시고 있어   

Park it in my lot 7-11 

내 세븐일레븐에 주차해  

I'm rubbing on it, rub-rubbing, if you scared, call that reverend 

난 바르고 문지르고 있어 겁먹었다면 그 목사님을 불러  

Boy, I'm drinking, get my brain right Armand de brignac, 

보이 난 아르만드 드 브리 술을 마시고 있어 내 뇌가 느끼도록  

[각주:1]

gangster wife 

깡패 와이프니깐  

Louie sheets, he sweat it out like wash rags he wear it out 

루이비통 시트, 그는 젖은 수건처럼 땀을 흘려   

Boy, I'm drinking, I'm singing on the mic to my boy toys 

보이 나는 술 마시고 있어, 내 남자의 장난감을 마이크처럼 노래해  

 

Boy, I'm drinking, I'm singing on the mic til my voice hoarse 

보이 난 술 마시고 있어 내 목소리가 쉴 때까지 마이크로 노래하고 있어 

 

[각주:2]

 

Then I fill the tub up halfway then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard 

그리고 욕조를 반쯤 채운 다음 내 서핑보드를 타지  

Graining on that wood, graining, graining on that wood 

나무 위에 올라서 비벼  

[각주:3]

I'm swerving on that, swerving, swerving on that big body 

난 그 큰 몸을 뒤흔들면서 방향을 바꾸고 있지 

Been serving all this, swerve, surfing all in this good, good 

이 모든 것을 하고 방향을 바꾸면서 좋은곳에서 서핑을 해  

 

 

We woke up in the kitchen saying, 

부엌에서 일어나서 말해 

"How the hell did this shit happen?" 

이게 대체 어떻게 된 일이야? 

Oh baby, drunk in love we be all night 

사랑에 취해 우린 밤을 새웠어  

Last thing I remember is our beautiful bodies grinding up in the club 

내가 기억하는 마지막은 클럽에서 우리의 아름 다운 몸이 갈기갈기 찢긴 것  

Drunk in love 

사랑에 취해서  

 

 

We be all night, love, love 

우린 밤새도록 사랑해 

We be all night, love, love 

우린 밤새도록 사랑해 

 

 

(I'm nice right now) 

(기분 좋아) 

Hold up 

잠깐만 

That D'USSÉ is the shit if I do say so myself 

드위쎄는 정말 멋져 내가 말하는 거지만 

[각주:4]

If I do say so myself, if I do say so myself 

만약 내가 그렇게 말한다면 내가 그렇게 말한다면  

Hold up, 

잠깐만  

Stumbled all in the house time to back up all of that mouth 

집안에서 비틀거리며 입을 막아 버렸지  

That you had all in the car, talking 'bout you the baddest bitch thus far 

지금까지 네가 차에 타고 있던 그 나쁜 년에 대해 이야기하며 

Talking 'bout you be repping that third,  

네가 써드의 자랑이라 말했지 

[각주:5]

I wanna see all the shit that I heard 

내가 들었던 그 모든 것을 보고 싶어 

Know I sling Clint Eastwood, hope you can handle this curve 

클린트 이스트우드를 내쫓다는 걸 알면 이 곡선을 잘 다루길 바랄 거야  

[각주:6]

Foreplay in the foyer, fucked up my Warhol 

현관에서의 전희가 내 워홀을 망쳐버렸어 

Slip the panties right to the side 

팬티를 옆으로 밀어  

Ain't got the time to take draws off, on site 

팬티 내릴 시간도 아까우니 바로 여기서  

Catch a charge I might, beat the box up like Mike 

벌금을 받을지도 모르지만 마이크처럼 해 

[각주:7]

In '97 I bite, I'm Ike, Turner, turn up 

97년도처럼 난 물어 난 아이크 터너야 

Baby no I don't play, now eat the cake, Anna Mae 

베이비 난 장난이 아니야 이제 케이크를 먹어 안나 매  

Said, "Eat the cake, Anna Mae!" 

"케이크 먹어 안나매" 

I'm nice, for y'all to reach these heights you gonna need G3 

난 멋져 너희가 이 높이에 도달하려면 G3 

4, 5, 6 flights, sleep tight 

4,5,6가 필요해 잠을 자  

[각주:8]

We sex again in the morning, your breastases is my breakfast 

아침에 또 섹스를 하면 네 가슴이 내 아침식사야  

We going in, we be all night 

들어가면 밤새도록 있을 거야  

 

 

We be all night, love, love 

우린 밤새도록 사랑해 

We be all night, love, love 

우린 밤새도록 사랑해 

 

 

Never tired, never tired 

절대 피곤하지 않아, 절대 피곤하지 않아 

I been sipping, that's the only thing that's keeping me on fire, me on fire 

 계속 홀짝이고 있었고 그게 나를 불태울 수 있는 유일한 것이야  

Didn't mean to spill that liquor all on my attire 

내 옷에 그 술을 다 쏟을 생각은 없었어  

I've been drinking water melon 

난 수박을 마시고 있지  

(I want your body right here, daddy I want you, right now) 

(난 너의 몸을 원해 대디 지금 당장  

Can't keep your eyes off my fatty 

넌 내 엉덩이에서 눈을 못 떼지 

Daddy I want you 

대디 난 널 원해  

 

 

We be all night, love, love 

우린 밤새도록 사랑해 

We be all night, love, love 

우린 밤새도록 사랑해

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. Armand de brignac 제이지와 계약한 회사 [본문으로]
  2. 라이브에서는 가사를 바꿔부릅니다 [본문으로]
  3. Grinding (남녀가 붙어서 추는 춤)이랑 비슷한 발음이라 쓴거라고 합니다 [본문으로]
  4. D'USSÉ 제이지의 코냑 브랜드 [본문으로]
  5. Third Ward 비욘세 출신지 [본문으로]
  6. Clint Eastwood (Trouble with the curve 라는 영화에서 주인공이 자신의 본능대로 행동한다고 합니다/ 그리고 섹드립..) [본문으로]
  7. 97년 마이크 타이슨 귀를 깨물은 사건 [본문으로]
  8. 비행기 이름 G 3~6 [본문으로]
반응형

댓글