해석:sunboow
Taylor Swift(테일러 스위프트)
Speak Now
I am not the kind of girl
난 그런 여자가 아니야
Who should be rudely barging in On a white veil occasion
결혼식장에서 무례하게 불쑥 참견하는
But you are not the kind of boy
하지만 넌 그런 남자가 아니야
Who should be marrying the wrong girl
잘못된 여자와 결혼하는
I sneak in and see your friends
몰래 찾아가서 너의 친구들을 보고
And her snotty little family
그녀의 촌스러운 가족들을 봐
All dressed in pastel
모두 파스텔로 차려입고
And she is yelling at a bridesmaid
그녀는 신부 들러리에게 소리쳐
Somewhere back inside a room
방 안 어딘가에
Wearing a gown shaped like a pastry
페이스트리같이 생긴 드레스를 입고 말이야
This is surely not What you thought it would be
이건 확실히 네가 생각했던 것과는 다르잖아
I lose myself in a daydream
난 공상에 빠져있어
Where I stand and say
그곳에 서서 난 말해
Don't say yes, run away now
"네"라고 말하지 말고 도망쳐
I'll meet you when you're out
네가 나가면 내가 널 만날게
Of the church at the back door
교회 뒷문으로 나오면 돼
Don't wait or say a single vow
기다리거나 단 하나의 서약도 하지 마
You need to hear me out
넌 내 말을 들어야 해
And they said "speak now"
그리고 사람들은 "당장 말해"라고 해
Fun gestures are exchanged
재미있는 몸짓들이 오고 가고
And the organ starts to play
오르간이 연주되기 시작해
A song that sounds like a death march
죽음의 행진처럼 들리는 노래야
And I am hiding in the curtains
난 커튼 속에 숨어있어
It seems that I was uninvited
초대받지 못한 것 같아
By your lovely bride-to-be
네 사랑스러운 신부 때문에
She floats down the aisle Like a pageant queen
그녀는 미인대회 여왕처럼 통로를 따라가
2
But I know you wish it was me
그렇지만 너도 그게 나였으면 좋겠다는 거 알아
You wish it was me (Don't you)
내가 그랬으면 좋겠지(안 그래?)
Don't say yes, run away now
"네"라고 말하지 말고 도망쳐
I'll meet you when you're out
네가 나가면 내가 널 만날게
Of the church at the back door
교회 뒷문으로 나오면 돼
Don't wait or say a single vow
기다리거나 단 하나의 서약도 하지 마
You need to hear me out
넌 내 말을 들어야 해
And they said "speak now"
그리고 사람들은 "당장 말해"라고 해
Don't say yes, run away now
"네"라고 말하지 말고 도망쳐
I'll meet you when you're out
네가 나가면 내가 널 만날게
Of the church at the back door
교회 뒷문으로 나오면 돼
Don't wait or say a single vow
기다리거나 단 하나의 서약도 하지 마
You need to hear me out
넌 내 말을 들어야 해
And they said "speak now"
그리고 사람들은 "당장 말해"라고 해
Ooh, la-da-da-da, oh
Ooh, ooh
(Say a single vow)
I hear the preacher say
주례사가 말하는 걸 들었어
"Speak now or forever hold your peace"
"지금 말하지 않으면 영원한 평화를 유지하는 겁니다"
There's the silence, there's my last chance
침묵이 있고 나의 마지막 기회야
I stand up with shaking hands, all eyes on me
난 손을 흔들며 일어섰어
Horrified looks from everyone in the room
식장 안 사람들은 모두 공포에 질린 표정을 지었지만
But I'm only looking at you
난 너만 보고 있을 뿐이야
I am not the kind of girl
난 그런 여자가 아니야
Who should be rudely barging in On a white veil occasion
결혼식장에서 무례하게 불쑥 참견하는
But you are not the kind of boy
하지만 넌 그런 남자가 아니야
Who should be marrying the wrong girl
잘못된 여자와 결혼하는
(Hehe!)
Don't say yes, run away now
"네"라고 말하지 말고 도망쳐
I'll meet you when you're out
네가 나가면 내가 널 만날게
Of the church at the back door
교회 뒷문으로 나오면 돼
Don't wait or say a single vow
기다리거나 단 하나의 서약도 하지 마
You need to hear me out
넌 내 말을 들어야 해
And they said "speak now"
그리고 사람들은 "당장 말해"라고 해
And you say
넌 말해
"Let's run away now I'll meet you when I'm out of my tux at the back door"
"이제 도망가자 뒷문에서 턱시도를 벗으며 널 만날 거야"
Baby, I didn't say my vows
난 내 서약을 말하지 않았어
So glad you were around when they said "Speak now"
"당장 말해"라고 했을 때 옆에 있어서 기뻤어
"Speak Now"는
전 남친의 결혼식에서 그와 어울리지 않는 여자와 결혼하는 것을 막는 노래입니다.
물론 실제로 테일러가 이렇게 결혼식을 망치것은 아니고요 픽션입니다.
우 소녀시대 서현이 이 노래를 불러서 유명한 노래입니다.
Wearing a gown shaped like a pastry
페이스트리같이 생긴 드레스를 입고 말이야
신부는 매우 화려한 웨딩 드레스를 입고 있는데 이건 그녀의 오만한 성격을 나타내는 구절입니다.
She floats down the aisle Like a pageant queen
그녀는 미인대회 여왕처럼 통로를 따라가
신부는 이기적이고 곧 결혼할 남편에게 관심이 없고 친구들과 가족들에게 자랑하는 데 더 초점을 맞춥니다.
'POP Music > 2010' 카테고리의 다른 글
Christina Aguilera(크리스티나 아길레라) - Bound To You 뮤비/듣기/가사/해석 (버레스크 OST) (0) | 2018.05.30 |
---|---|
Taylor Swift(테일러 스위프트) - Long Live 듣기/가사/해석 (0) | 2018.05.13 |
Taylor Swift(테일러 스위프트) - Enchanted 듣기/가사/해석 (0) | 2018.04.27 |
Lady GaGa(레이디 가가) -Bad Romance(베드 로맨스) - 뮤비/듣기/가사/해석 (0) | 2018.04.11 |
Eminem(에미넴) - Love The Way You Lie (ft. Rihanna) 뮤비/듣기/가사/해석 (0) | 2018.04.11 |
댓글