POP Music/2005

Michael Buble(마이클 부블레) - Home 뮤비/듣기/가사/해석

sunbow 2018. 6. 12.
반응형



해석:sunboow

 Michael Buble(마이클 부블레) 

 Home 




Another summer day 
또 하나의 여름날 

[각주:1]
Has come and gone away 
왔다가 가버렸어  
In Paris and Rome 
파리와 로마에서  
But I wanna go home, mmm 
하지만 난 집에 가고 싶어  

May be surrounded by a million people I 
백만 명의 사람들에 둘러싸여 있을 수 있어 
Still feel all alone 
여전히 혼자라고 느껴  
I just wanna go home 
난 그냥 집에 가고 싶어 
Oh, I miss you, you know 
네가 보고 싶어, 너도 알잖아 

And I've been keeping all the letters 
그리고 난 모든 편지를 보관해왔어  
That I wrote to you 
내가 너에게 쓴 편지  
Each one a line or two 
하나 또는 두 줄로  
I'm fine baby, how are you? 
난 괜찮은 애야, 넌 어때? 

Well I would send them but I know 
난 그들을 보내고 싶지만 난 알아  
That it's just not enough 
그것으로는 충분하지 않다는 것  
My words were cold and flat 
내 말은 차갑고 단조로웠어  
And you deserve more than that 
넌 그것보다 더 받을 자격이 있어  

Another aeroplane 
또 다른 비행기  
Another sunny place 
또 다른 맑은 곳  
I'm lucky I know 
내가 아는 건 행운뿐  
But I wanna go home 
하지만 난 집에 가고 싶어  
Mmm, I got to go home 
음, 난 집에 가야 해 

Let me go home 
나를 집에 보내줘  
I'm just too far 
난 너무 멀리 있어  
From where you are 
네가 있는 곳에서  
I wanna come home 
난 집에 가고 싶어  

[각주:2]

And I feel just like 
난 그냥 기분이 좋아  
I'm living someone else's life 
난 다른 사람의 삶을 살고 있어  
It's like I just stepped outside 
마치 내가 밖으로 나온 것 같아  
When everything was going right 
모든 게 잘 풀릴 때  

And I know just why you could not 
네가 왜 할 수 없었는지 알아  
Come along with me 
나와 함께 가자  
That this was not your dream 
이게 네 꿈이 아니잖아 
But you always believed in me 
하지만 넌 항상 날 믿었잖아  

Another winter day 
또 다른 겨울날  

[각주:3]
Has come and gone away 
왔다가 가버렸어  
In even Paris and Rome 
파리와 로마에서  
And I wanna go home 
하지만 난 집에 가고 싶어  
Let me go home 
날 집에 보내줘  

And I'm surrounded by 
난 주위에 둘러싸였어  
A million people I 
백만 명의 사람들  
I still feel alone 
난 아직도 외로움을 느껴  
Oh, let me go home 
집에 가게 해줘  
Oh, I miss you, you know 
네가 그리워, 알잖아  

Let me go home 
날 집에 보내줘  
I've had my run 
난 도망쳤어 
Baby, I'm done 
난 끝났어  
I gotta go home 
난 집에 가야 해  

Let me go home 
날 집에 보내줘  
It'll all be all right 
다 괜찮을 거야  
I'll be home tonight 
오늘 밤에 집에 갈게  
I'm coming back home 
난 집으로 돌아갈 거야 





Another summer day 

또 하나의 여름날 


"여름" 이라는 단어로 Buble는 일정 기간에 노래를 사용합니다.

나중에 그는 같은 구절을 부르지만 여름이라는 단어를 겨울로 바꿉니다.

이 미묘한 변화는 두 연인이 떨어져 있는 큰 시간을 보여줍니다.




I wanna come home 

난 집에 가고 싶어  


이 라인들은 이 노래를 간결하게 요약하는 훌륭한 일을합니다.

전반적으로, 이 시는 한 사람이 연인에게 쓴 것입니다.

마이클은 겉으로보기에는 항상 움직이고 있으며 연인고는결코 함께 하지 않습니다.

이 노래를 써서 부부 사이의 거리가 만들어내는 감정을 캡슐화 했습니다.

사실 Bule가 이 노래를 쓰고 있을때, 그는 그의 약혼자인 Debbie Timuss와 떨어져 이탈리아에 있었습니다.

그는 당시 자신의 감정을 표현하기 위해 그녀를 위해 이 노래를 썼습니다.  




Another winter day 

또 다른 겨울날  


겨울은 일반적으로 낮이 짧아지고 어두운 밤이 길어지는 시간입니다.

'겨울날'이라는 문구는 독자의 마음속에 어둡고 우울하고 차갑고 외로운 이미지를 만들어냅니다.

이 이미지는 작가가 연인과 떨어져 있다고 느끼는 어려움을 강화시킵니다.

이거은 "여름"대신 "겨울"을 제외하고는 첫 번째 절의 반복입니다.

계절의 순서는 여름의 더 쾌활한 이미지에서 추위와 죽음의 겨울 시간으로 노래를 전환함에 따라 적합합니다.

이 전환은 이 라인이 생성하는 침울한이미지를 더합니다.








  1. "여름" 이라는 단어로 Buble는 일정 기간에 노래를 사용합니다. 나중에 그는 같은 구절을 부르지만 여름이라는 단어를 겨울로 바꿉니다. 이 미묘한 변화는 두 연인이 떨어져 있는 큰 시간을 보여줍니다. [본문으로]
  2. 이 라인들은 이 노래를 간결하게 요약하는 훌륭한 일을합니다. 전반적으로, 이 시는 한 사람이 연인에게 쓴 것입니다. 마이클은 겉으로보기에는 항상 움직이고 있으며 연인고는결코 함께 하지 않습니다. 이 노래를 써서 부부 사이의 거리가 만들어내는 감정을 캡슐화 했습니다. 사실 Bule가 이 노래를 쓰고 있을때, 그는 그의 약혼자인 Debbie Timuss와 떨어져 이탈리아에 있었습니다. 그는 당시 자신의 감정을 표현하기 위해 그녀를 위해 이 노래를 썼습니다. [본문으로]
  3. 겨울은 일반적으로 낮이 짧아지고 어두운 밤이 길어지는 시간입니다. '겨울날'이라는 문구는 독자의 마음속에 어둡고 우울하고 차갑고 외로운 이미지를 만들어냅니다. 이 이미지는 작가가 연인과 떨어져 있다고 느끼는 어려움을 강화시킵니다. 이거은 "여름"대신 "겨울"을 제외하고는 첫 번째 절의 반복입니다. 계절의 순서는 여름의 더 쾌활한 이미지에서 추위와 죽음의 겨울 시간으로 노래를 전환함에 따라 적합합니다. 이 전환은 이 라인이 생성하는 침울한이미지를 더합니다. [본문으로]
반응형

댓글