POP Music/2019

Taylor Swift(테일러 스위프트) - You Need To Calm Down 해석/가사 속 의미/이스터에그

sunbow 2020. 1. 7.
반응형

테일러 스위프트의 You Need To Calm Down 

가사의 숨은 뜻과 이스터에그! 

 

가사를 뜯어보면서

조금 더 깊게 파고 들어가 보겠습니다!

 

 

가사 해석 보러 가기 

 

 

 

But you're takin' shots at me like it's Patón

하지만 넌 Patón처럼 날 쏴

 

Patón 은 1989년에 처음 발매된 테킬라(술)입니다.

1989년은 테일러가 태어난 해 이면서 앨범의 이름 중 하나죠

 


 

But you say it in a Tweet,that's a cop-out

하지만 넌 트윗만 하지 찌질하게

 

 

트위터(SNS)에서 악플을 다는 사람들을 저격하는 글입니다.

2018년 5월 콘서트 연설에서 테일러가 한 말입니다.

 

"몇 년 전 소셜 미디어에서 누군가 저를 뱀이라고 불렀고

또 많은 사람들이 소셜 미디어에서 저를 거짓말쟁이라고 했어요.

그리고 그것 때문에 한동안 정말 우울한 시간을 많이 겪었어요...

누군가가 소셜 미디어에서 당신을 괴롭히고 많은 사람들이 돌을 던져도

여러분은 패배한 게 아니에요. 오히려 그게 여러분들을 강하게 할 거예요 "

 

또 다른 주장으로는 이 라인이 트럼프 대통령을 비난한 것이라는 것도 있는데요

테일러 스위프트는 공화당 후보 마샤 블랙번을 공개적으로 비판한 적이 있습니다.

트럼프가 이걸 듣고 "테일러의 음악을 25% 덜 좋아하게 됐습니다" 라고 말한 적이 있죠

그리고 트럼프는 트위터를 꽤나 애용하죠.

(참고로 이 앨범 발매 시기가 6월 14일 트럼프 생일날입니다. )


 

But l've learned a lesson taht stressin' and obsessin' 'bout

스트레스 주고 집착하면 

somebody else is no fun

다른 사람은 재미가 없다는 걸 배웠어 

 

 

테일러는 카니예 웨스트와 킴 카다시안 사건 때문에 언론의 질타와 사이버 왕따를 경험했습니다.

무슨 사건인지는 다음 가사와 함께 설명하겠습니다.

 


 

And snakes and stones never broke my bones

뱀과 돌은 내 뼈를 부러뜨리지 못했어

 

카니예는 2016년 자신의 노래 "Famous" 에서

자신이 2009년 MTV 뮤직 비디오 어워즈에서 수상소감을 중단시킴으로써

테일러를 유명하게 만들었다고 주장합니다.

 

 

For all my Southside niggas that know me bes

나를 가장 잘 아는 내 남부 깜둥이들 위해  

I feel like me and Taylor might still have sex 

나랑 테일러가 아직 섹스를 해야 할 것 같아 

Why? I made that bitch famous  

왜냐고? 내가 그년을 유명하게 만들었거든  



테일러는 58회 그래미 시상식 올해의 앨범 수상소감 때 칸예를 저격하는 듯 한 멘트를 날렸습니다.

킴 카다시안은 이걸 보고 테일러가 카니예와 노래 가사에 대한 이야기를 한 영상을 올렸는데

유명세에 대한 가사는 허락했지만 '섹스'에 대한 가사는 전혀 없었습니다.

하지만 대중들은 카니예와 카다시안의 편을 들어 테일러를 '뱀', '거짓말쟁이'로 몰아붙였습니다.

 

Look What Made Me Do의 뮤비에서 뱀으로 둘러싸인 왕좌가 나오죠

"ME!" 뮤비 시작 때도 뱀이 나비로 변하는 걸 볼 수가 있습니다.

 

 


You need to just stop, like can you just not step on his gown?

그만 좀 해, 내 가운 좀 그만 밟아줄래?

 

테일러는 빌리 포터를 가운을 입히고 뮤비에 출연시킵니다.

빌리 포터의 제일 유명한 의상 중 하나는 2018년 오스카에서 착용한 드레스로

윗부분은 남성을 아랫부분은 여성을 표현하는 듯한 의상을 입고 나왔습니다.

 

 


 

Why are you mad when you could be GLAAD(You could be GLAAD)

GLLAAD가 될 수 있는데 왜 그리 화내? (넌 GLAAD가 될 수 있어) 

 

GLAAD(The Gay & Lesbian Alliance Against Defaming)는 LGBTQ + 권리를 위해 투쟁하는 

LGBT 커뮤니티 회원들이 설립한 미국 단체입니다.

2019년 6월 1일 테일러는 GLAAD에 증오와 차별에 맞서 싸우고 LGBTQ의 수용을

재촉하는 캠페인을 벌이기 위해 거액의 기부금을 기부했습니다.

그리고 소수민족에게 더 많은 평등을 가져다 줄 평등법을 지지하는 탄원서를 만들었습니다.

 

 

2016년 GLAAD 미디어 어워즈에서 여배우 루비 로즈에게 명예상을 수여하는 장면

 

Sunshine on the street at the parade

길가에서는 퍼레이드와 햇살이 비춰

 

 

여기서 퍼레이드는 프라이드 퍼레이드를 뜻 합니다.

 

 

You just need to take several seats and then try to restore the peace

그냥 앉아서 평화를 찾으려 노력해봐

 

 

"take several seats"

그대로 해석하면 많은 자리를 차지해 인데

'더 이상 사고 치지 않으려면 조용히 해'라는 속어로도 쓰입니다.

 

You Need Camd Down 리릭 비디오 中 

You Need Camd Down 리릭 비디오 중에서 'E'와 'A'가 강조되는 부분이 나오는데

테일러가 지지한 Equality Act (평등법) 에 대한 암시일 가능성이 큽니다. 

 

 

 


 

 

여기까지!

 

 

테일러 노래는 파면 팔수록 정말 멋진 아티스트구나 싶어요

어쩜 이렇게 노래 가사를 잘 쓰는지.. 

오랜만에 해석이었습니다.  아마 계속 테일러 곡 해석을 올리지 않을까 싶네요 ㅋ.ㅋ 

 

 

반응형

댓글