POP Music/2019

Taylor Swift(테일러 스위프트) - Miss Americana & The Heartbreak Prince 듣기/가사/해석

sunbow 2020. 7. 29.
반응형

 

Miss Americana & The Heartbreak Prince

Taylor Swift(테일러 스위프트)

 

Produced(프로듀서)

Joel Little & Taylor Swift

 

Album(앨범)

Lover

 

 

You know I adore you, I'm crazier for you

내가 널 좋아하는 거 알잖아, 난 너 때문에 미쳐있어
Than I was at 16, lost in a film scene

16살 때 영화에 미쳐있던 거보다 더 
Waving homecoming queens, marching band playing

손 흔들며 귀향하는 여왕, 행진하며 연주하는 밴드
I'm lost in the lights

난 불빛 속에서 길을 잃어 
American glory faded before me

아메리카의 영광이 눈앞에서 사라져 
Now I'm feeling hopeless, ripped up my prom dress

난 절망감을 느끼고 프롬 드레스를 찢어
Running through rose thorns, I saw the scoreboard

장미 가시밭길을 뚫고 달려가면서 난 점수판을 봐 
And ran for my life (Ah)

내 목숨을 걸고 뛰어 

No cameras catch my pageant smile

어떤 카메라도 내 가식적인 미소를 못 잡아
I counted days, I counted miles

며칠을 세고 거리를 헤매었어 
To see you there, to see you there

널 보기 위해서, 널 보기 위해서
It's been a long time coming, but

오랜만에 보는 거지만,


It's you and me, that's my whole world 

너와 나, 그게 전부야
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl" (Okay)

그들은 복도에서 속삭여 "쟤는 나쁜 년이야"(맞아)
The whole school is rolling fake dice

전교생이 모두 가짜 주사위를 굴려 
You play stupid games, you win stupid prizes

넌 멍청한 게임을 하고 멍청한 상을 타지
It's you and me, there's nothing like this

너와 나, 이런 건 없었지 
Miss Americana and The Heartbreak Prince (Okay)

미스 아메리카나와 가슴 아픈 왕자님
We're so sad, we paint the town blue

우린 너무 슬퍼서 마을을 파랗게 칠해 
Voted most likely to run away with you

너와 도망치는 거에 나도 한표 던져

 

My team is losing, battered and bruising

우리 팀은 지고, 맞고 멍들고 있어 
I see the high fives between the bad guys

나쁜 남자들은 서로 하이파이브를 해 
Leave with my head hung, you are the only one

난 머리를 숙이고 떠나, 오직 너만 남았어 
Who seems to care

아무도 신경 쓰지 않아
American stories burning before me

아메리카 스토리는 내 앞에서 불타고 있어 
I'm feeling helpless, the damsels are depressed

무기력하고 우울해 
Boys will be boys then, where are the wise men?

남자들은 남자가 될 거야, 현명한 남자들은 어디 있지?
Darling, I'm scared (Ah)

자기야, 난 무서워 

No cameras catch my pageant smile

어떤 카메라도 내 가식적인 미소를 못 잡아
I counted days, I counted miles

며칠을 세고 거리를 헤매었어 
To see you there, to see you there

널 보기 위해서, 널 보기 위해서

And now the storm is coming, but 

그리고 이제 폭풍이 오고 있지만


It's you and me, that's my whole world

너와 나, 그게 전부야
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl" (Okay)

그들은 복도에서 속삭여 "쟤는 나쁜 년이야"(맞아)
The whole school is rolling fake dice

전교생이 모두 가짜 주사위를 굴려 
You play stupid games, you win stupid prizes

넌 멍청한 게임을 하고 멍청한 상을 타지
It's you and me, there's nothing like this

너와 나, 이런 건 없었지 
Miss Americana and The Heartbreak Prince (Okay)

미스 아메리카나와 가슴 아픈 왕자님
We're so sad, we paint the town blue

우린 너무 슬퍼서 마을을 파랗게 칠해 
Voted most likely to run away with you 

너와 도망치는 거에 나도 한표 던져

 

And I don't want you to (Go), I don't really wanna (Fight)

 네가 떠나지 않았으면 좋겠어, 난 정말 싸우고 싶지 않아 
'Cause nobody's gonna (Win), I think you should come home

아무도 이길 수 없으니깐, 네가 돌아왔으면 좋겠어 
And I don't want you to (Go), I don't really wanna (Fight)

 네가 떠나지 않았으면 좋겠어, 난 정말 싸우고 싶지 않아 
'Cause nobody's gonna (Win), I think you should come home

아무도 이길 수 없으니깐, 네가 돌아왔으면 좋겠어 
And I don't want you to (Go), I don't really wanna (Fight)

 네가 떠나지 않았으면 좋겠어, 난 정말 싸우고 싶지 않아 
'Cause nobody's gonna (Win), just thought you should know

아무도 이길 수 없으니깐, 그냥 네가 알아야 한다고 생각해
And I'll never let you (Go) 'cause I know this is a (Fight)

 네가 떠나지 않았으면 좋겠어, 난 정말 싸우고 싶지 않아 
That someday we're gonna (Win)
언젠가는 우리가 이길 거지만 


It's you and me, that's my whole world

너와 나, 그게 전부야
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl"

그들은 복도에서 속삭여 "쟤는 나쁜 년이야"
Oh, I just thought you should know (You should know)

그냥 네가 알아야 한다고 생각해(네가 알아야 한다고)
It's you and me, there's nothing like this (Like this)

너와 나, 이런 건 없었지 
Miss Americana and The Heartbreak Prince (Okay)

미스 아메리카나와 가슴 아픈 왕자님
We're so sad, we paint the town blue(Paint it blue) 

우린 너무 슬퍼서 마을을 파랗게 칠해(파랗게 칠해)
Voted most likely to run away with you

너와 도망치는 거에 나도 한표 던져

 

And I don't want you to (Go), I don't really wanna (Fight)

 네가 떠나지 않았으면 좋겠어, 난 정말 싸우고 싶지 않아 
'Cause nobody's gonna (Win), I think you should come home

아무도 이길 수 없으니깐, 네가 돌아왔으면 좋겠어 
And I'll never let you (Go) 'cause I know this is a (Fight)

 네가 떠나지 않았으면 좋겠어, 왜냐면 난 이게 싸움이라는 걸 알거든
That someday we're gonna (Win), just thought you should know

언젠가는 우리가 이길 거지만, 그냥 네가 알아야 한다고 생각해


It's you and me, that's my whole world

너와 나, 그게 전부야
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl"

그들은 복도에서 속삭여 "쟤는 나쁜 년이야"

"She's a bad, bad girl"

"쟤는 나쁜 년이야"

 

 

반응형

댓글