POP Music/2021

Taylor Swift(테일러 스위프트) - Love Story(Taylor's Version) 듣기/가사/해석

sunbow 2021. 2. 12.
반응형

 

Love Story(Taylor's Version)
Taylor Swift(테일러 스위프트)

 

Produced(프로듀서)
Chirisopher Rowe & Taylor Swift
Album(앨범)
Fearless(Taylor's Version)


We were both young when I first saw you
널 처음 봤을 때 우린 둘 다 어렸어
I close my eyes, and the flashback starts
눈을 감고 회상을 해
I'm standing there On a balcony in summer air
여름 공기가 있는 발코니에 서 있어


See the lights, see the party, the ball gowns
불빛을 보고, 파티에 가서 무도회 드레스를 입어
See you make your way through the crowd
사람들을 헤치고 나아가는 네 모습이 보여
And say hello
그리고 인사해
Little did I know
잘 몰랐어

That you were Romeo, you were throwing pebbles
네가 로미오라는 걸, 조약 돌을 던지고 있었던 거를
And my daddy said, "stay away from Juliet"
그리고 아빠가 말해 "줄리엣에게서 떨어져"
And I was crying on the staircase
난 계단에서 울고 있었지
Begging you, "please don't go," and I said
"제발 가지 마"라고 애원하며 너에게 말해

Romeo, take me somewhere we can be alone
로미오 우리 둘만 있을 수 있는 곳으로 데려가 줘
I'll be waiting, all there's left to do is run
난 기다리고 있을 거야 남은 일은 도망치는 거뿐
You'll be the prince and I'll be the princess
넌 왕자가 될 거고 난 공주가 될 거야
It's a love story baby just say "yes"
이건 러브 스토리야 그냥 "그래"라고 말해

So I sneak out to the garden to see you
넌 날 보기 위해 정원으로 몰래 나가
We keep quiet, 'cause we're dead if they knew
우린 조용히 있어, 사람들이 알면 우린 죽었으니깐

So close your eyes
그러니 눈을 감아
Escape this town for a little while
잠시만 이 마을을 벗어나자


'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
왜냐하면 넌 로미오였으니까, 난 주홍글씨였어
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
그리고 아빠가 말해 "줄리엣에게서 떨어져"
But you were everything to me
하지만 넌 내게 전부야
I was begging you please don't go and I said
"제발 가지 마"라고 애원하며 너에게 말해

Romeo, take me somewhere we can be alone
로미오 우리 둘만 있을 수 있는 곳으로 데려가 줘
I'll be waiting, all there's left to do is run
난 기다리고 있을 거야 남은 일은 도망치는 거뿐
You'll be the prince and I'll be the princess
넌 왕자가 될 거고 난 공주가 될 거야
It's a love story baby just say "yes"
이건 러브 스토리야 그냥 "그래"라고 말해
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
로미오 구해줘 사람들은 내게 어떻게 느껴야 하는지 말해줘
This love is difficult, but it's real
이 사랑은 힘들지만 현실적이야
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
두려워하지 마 우린 이 곤경에서 벗어날 수 있을 거야
It's a love story baby just say "yes"
이건 러브 스토리야 그냥 "그래"라고 말해
Oh, oh

I got tired of waiting
기다리는데 지쳤어
Wondering if you were ever coming around
혹시 네가 여기로 오기라도 한 걸까?
My faith in you was fading
너에 대한 믿음이 사라지고 있어
When I met you on the outskirts of town, and I said
마을 외곽에서 널 만났을 때, 난 말했어
Romeo save me I've been feeling so alone
로미오 날 구해줘 너무 외로워
I keep waiting for you but you never come
널 계속 기다렸지만 넌 절대 오지 않아
Is this in my head? I don't know what to think
나만 그렇게 생각하는 거야? 어떻게 생각해야 할지 모르겠어
He knelt to the ground and pulled out a ring
그는 바닥에 무릎을 꿇고 앉아 반지를 꺼내

And said: "Marry me Juliet
그리고 말해 "나와 결혼해줘 줄리엣"
You'll never have to be alone
넌 절대 혼자가 아니야
I love you and that's all I really know
사랑해 그리고 그게 내가 아는 전부야
I talked to your dad, go pick out a white dress
너희 아빠랑 말했어 흰 드레스를 고르러 가자
It's a love story baby just say 'yes'"
이건 러브 스토리야 그냥 "그래"라고 말해

Oh, oh
Oh, oh
Because we were both young when I first saw you
널 처음 봤을 때 우린 둘 다 어렸어



반응형

댓글