the 1
Produced(프로듀서)
Album(앨범)
I'm doing good, I'm on some new shit
난 잘 지내고 있어 새로운 일을 하면서
Been saying "yes" instead of "no"
"아니"가 아닌 "그래"라고 말해
I thought I saw you at the bus stop, I didn't though
널 버스정류장에서 본 거 같았는데 아니었어
I hit the ground running each night
난 매일 밤 뛰어다녀
I hit the Sunday matinée
일요일에 영화를 봤어 1
You know the greatest films of all time were never made
역사상 가장 위대한 영화는 만들어지지 않았지
I guess you never know, never know
넌 절대 모를 거야, 절대 모를 거야
And if you wanted me, you really should've showed
네가 날 원했다면 넌 나타나야 했어
And if you never bleed, you're never gonna grow
만약 네가 피 흘리지 않는다면 넌 절대 성장하지 않을 거야
And it's alright now
그래도 이젠 괜찮아
But we were something, don't you think so?
하지만 우린 정말 대단했지, 안 그래?
Roaring twenties, tossing pennies in the pool
흥청망청 노는 20대, 연못에 동전을 던지고
And if my wishes came true
내 소원이 이뤄지길 바라며
It would've been you
네가 있으면 좋았을 텐데
In my defense, I have none
난 아무런 변명이 없어
For never leaving well enough alone
혼자 떠나지 못하고 있지
But it would've been fun
그래도 재밌을 텐데
If you would've been the one
네가 내 사람이었으면
(Ooh)
I have this dream you're doing cool shit
네가 멋진 일을 하고 있다는 꿈을 꿨어
Having adventures on your own
혼자서 모험을 즐기며
You meet some woman on the internet and take her home
인터넷에서 어떤 여자를 만나 그녀를 집으로 데려 가
We never painted by the numbers, baby
숫자대로 따른 적이 없지만
But we were making it count
우린 숫자를 세고 있지
You know the greatest loves of all time are over now
역사상 가장 위대한 사랑이 이제 끝났다는 걸 알잖아
I guess you never know, never know
넌 절대 모를 거야, 절대 모를 거야
And it's another day waking up alone
또 나 혼자 깨어나는걸
But we were something, don't you think so?
하지만 우린 정말 대단했지, 안 그래?
Roaring twenties, tossing pennies in the pool
흥청망청 노는 20대, 연못에 동전을 던지고
And if my wishes came true
내 소원이 이뤄지길 바라며
It would've been you
네가 있으면 좋았을 텐데
In my defense, I have none
난 아무런 변명이 없어
For never leaving well enough alone
혼자 떠나지 못하고 있지
But it would've been fun
그래도 재밌을 텐데
If you would've been the one
네가 내 사람이었으면
I, I, I persist and resist the temptation to ask you
너에게 묻고 싶지만 꾹 참고 있어
If one thing had been different
만약 한 가지 달랐다면
Would everything be different today?
오늘 모든 게 달라졌을까?
We were something, don't you think so?
우린 정말 대단했지, 안 그래?
Rosé flowing with your chosen family
네가 선택한 가족과 로제 와인을 마시며
And it would've been sweet
달콤했을 거야
If it could've been me
그걸 나에게 줬어야지
In my defense, I have none
난 아무런 변명이 없어
For digging up the grave another time
또 한 번 무덤 을 파헤친 것에 대해 2
But it would've been fun
그래도 재밌을 텐데
If you would've been the one
네가 내 사람이었으면
(Ooh)
'POP Music > 2020' 카테고리의 다른 글
Taylor Swift(테일러 스위프트) - marjorie 듣기/가사/해석 (0) | 2023.07.05 |
---|---|
Taylor Swift(테일러 스위프트) - 'tis the damn season 듣기/가사/해석 (0) | 2023.07.02 |
Taylor Swift(테일러 스위프트) - exile(ft.Bon Iver) 듣기/가사/해석 (0) | 2021.05.18 |
Ariana Grande(아리아나 그란데) - six thirty 듣기/가사/해석 (0) | 2021.01.29 |
Taylor Swift(테일러 스위프트) - dorothea 듣기/가사/해석 (0) | 2021.01.01 |
댓글